Os dois modos de falar dos Hebreus: Hipérboles e Hebraísmos

Os orientais gostavam muito de falar em provérbios. Por isso estavam frequentemente recorrendo às hipérboles. O que é isso? Hipérboles  são expressões que exageram a verdade que a gente quer dizer, aumentando-a ou diminuindo. Era um modo muito familiar dos semitas. Por exemplo, quando Jesus quis revelar a grande dificuldade de um rico entrar no reino, disse:

“É mais fácil um camelo passar pelo buraco de uma agulha do que um rico entrar no reino de Deus” (Mateus 19.24).

Resultado de imagem para “É mais fácil um camelo passar pelo buraco de uma agulha do que um rico entrar no reino de Deus” (Mateus 19.24).

 

leia mais confira na íntegra….

Nós ainda hoje usamos semelhantes expressões proverbiais em nosso dia a dia, por exemplo para falarmos que o lugar é longe, dizemos: é ali… Quando uma comida esta muito gostosa dizemos: “Esse trem esta bão de mais”  Ou quando uma coisa deu errado e foi grave: Lascou…

Essas frases seriam  hipérboles, mas também existe na linguagem dos semitas os hebraísmos, ou seja palavras que não podem ser traduzidas em outro idioma, são palavras criadas pela língua nativa. Por exemplo para dizer que alguém mais uma pessoa que outra, às vezes se usava a palavra odeio a outra. Era um modo de falar chamando atenção dos ouvintes através do contraste. Assim disse Jesus:

Se alguém vem a mim e não odeia pai, mãe, mulher, filhos, irmãos, irmãs e até a própria vida, não pode ser meu discípulo.

 Será que Jesus quer ensinar que devemos odiar pai e mãe?

De maneira alguma. Examinando o contexto do Evangelho vemos que jamais quis Jesus ensinar algo relativo a essa doutrina. Pelo contrario ele mandou até amar os inimigos, e querer bem os que nos fazem mal (Cf. Mateus 5,43,44).

O sentido de odiar pai e mãe é apenas uma linguagem para revelar que não podemos amar mais as criaturas do que o criador, quando isso acontece fabricamos ídolos.  Por isso encontramos o primeiro mandamento: Amar a Deus sobre todas as coisas.

Outro ponto a se considerar é a palavra irmão. Os protestantes usam de vários textos para afirmar que Maria não foi imaculada (virgem), mas que teve vários filhos. No Hebraico não existem palavras: “irmão, tio, sobrinho”. Para designar qualquer parentesco eles usavam a palavra irmão.

Quando o texto diz: Não é este o filho do carpinteiro? Não é Maria sua mãe? Não são seus irmãos: Tiago, José, Simão e Judas? E suas irmãs, não vivem todas entre nós? (Mateus 13.55-56 a).

Entendendo o contexto podemos ver claramente que se trata não de irmãos, mas de primos. Para os Hebreus todo parente era considerado irmão, para afirmar essa verdade como estudamos o livro de Gênesis deixo um versículo em particular.

Abraão disse a Lot: Rogo-te que não haja discórdia entre mim e ti. Nem nossos pastores pois somos irmãos (cf Gn 13.8).

Pergunto Abraão era irmão de Lot? Claro que não, sabemos que eram sobrinho e tio. Por isso não podemos fazer uma leitura superficial da Bíblia, pois corremos o risco de falarmos grandes heresias.

Leave a Reply


6 + 3 =


Open chat
Pular para a barra de ferramentas